|
Finance:
Financial Document Translation
Because the financial industry is abound in specialized
phraseology, usage and
terminology used in financial
documents, financial and securities related papers,
etc. it is of the utmost importance to choose a translation company
with abundant experience in translating financial documents.
It is extremely important to deal with translators with sufficient
background knowledge in the financial field.
At Samurai Translators, translators that majored in finance or
economics will help
translate your documents so you can be assured that the translation
will be accurate.
Both native speakers of the language to be translated from and into
join the project to ensure an accurate and fluid translation.
As for translation into Japanese of accounting and finance
documents,
our chief translators who has extensive knowledge in that field and
work experience in overseas conglomerates will be working on your
project.
You can rest well knowing your project will be perfectly translated
into the Japanese or English language.
For the final proofreading, our editor who has a background in the
financial field will make sure that the terminology is accurate.
With our Samurai Translators team working closely together, there will
be no mistake that the translated documents be accurate with easy
readability.
Accounting, finance and bond related document translation
We deal with many kinds of documents for example convocation and
minutes of general shareholders meeting, annual report (including
financial statements such as profit and loss statement and balance
sheet), documents related to the solicitation of securities and
financial products, real estate appraisal report, and audit report.
Samurai Translators specializes in finance related documents
Speed: Our chief translator has majored in finance and economics and
has extensive experience in the field. Using past resources, Samurai
Translators can turnover the documents very rapidly. Compared to some
translation companies that out source their clients documents to other
translators, Samurai Translators, translating the documents in that
field within the company itself, completes the translation much more
rapidly.
Confidentiality of information
We know financial documents sometimes require confidentially. In
principle at Samurai Translators, the first translation draft and
proofreading are made inside the company. And confirmation of technical
terms are operated by the tight team of specialists who signed a
confidential agreement with our company to prevent any leaking of
confidential information.
Process from order to delivery
Estimate:
E-mail us for estimate
info@myer.co.jp
If you use fax, the numbers are
+81-92-892-3327 or +81-3-6368-5417
Send us the documents you would like us to translate. Please compress
the files. Also please let us know the purpose of your translation
order, for it may affect the processes of our translation. Confidential
data should be sent to the following address.
confidence-something@myer.co.jp
(Notice: -something is for preventing junk mail. When you send a
message, delete -something.)
We will send you the estimate based on quantity and expertise of your
documents.
Order:
If you have your order form, please use it. Or e-mail us back with a
clear notification of order. Let us know when you need a nondisclosure
agreement or a contract agreement. We will send them immediately as PDF
files with our sign and seal.
During translating:
We may inquire you about your source document via e-mail.
Also let us know if you have your particular wording, etc.
Delivery:
We will deliver our translation as the file format you want (Word, etc.)
by the deadline. Original translated drafts may be posted to you upon
request.
|
|